8 au 12 juin 2015
Examens finaux. Deux diplômes en poche. Celui de Tredu (filiale de l’université de Tampere) et celui de l’état finlandais qui sanctionnent une année extraordinaire. Ils viennent s’ajouter aux brevets de secourisme, de sécurité et d’hygiène alimentaire. Cet arsenal nous permet d’exercer notre art : guider un large public dans la taïga et la toundra de l’ensemble de l’hémisphère Nord. Ils sont aussi l’aboutissement de la première étape d’un grand projet qui commence à se dessiner.
Final exams. Two diplomas. One from Tredu (subsidiary corporation of the University of Tampere) and one from the Finnish state. End of an extraordinary year. These are in addition to the First Aid, Safety and Food hygiene certificates. This arsenal allows us to exercise our art of guiding a large audience in the taiga and tundra throughout the Northern Hemisphere. They are also the first step of a major project that begins to emerge.
Résumer cette année serait une gageure. Elle fut remplie de rencontres aussi belles qu’inattendues, d’efforts, de connaissances accumulées, de pratiques quotidiennes, d’émotions, d’entraide, de complicité et d’amitié. Elle se termine bien sûr autour d’un feu à refaire le monde, à être un peu mélancolique et à boire quelques bières.
Summarize this year would be a challenge. This was a year of unexpected and wonderful encounters, efforts, knowledge, everyday practices, emotions, mutual aid, complicity and friendship. Of course it concludes around a campfire to reconstruct the world while being a little bit melancholic and drinking few beers.
Félicitations! Bel accomplissement! Et depuis que se passe t il ? 🙂
J’aimeJ’aime
Une première étape importante franchie avec succès !
Nous souhaitons autant de réussite pour la ( les) suivante(s).
P.Parents.
J’aimeJ’aime
Bravo Thierry!
Cela a été un régal de suivre vos aventures, apprentissages, épreuves, le tout agrémenté de photos superbes.
Bonne continuation
Estelle, ta cousine
J’aimeJ’aime